Compartimos mensaje del presidente de la AIMFR, por el deceso de nuestro amigo y miembro fundador Gerardo Bacalini.
En el día de ayer, jueves 25 de Julio, nos dejaste. Nos quedamos con tus enseñanzas, tu cariño, tu amor por la educación de alternancia. Vamos a extrañar esas reflexiones que sólo vos podías hacer, tu capacidad de observación y de encontrar las palabras justas. Tu vocación de servicio, los cafés compartidos, las charlas sobre política y tu profundo amor por el medio rural. Fuiste nuestro maestro, nuestro faro, nuestro referente y nuestro gran amigo. Por siempre con nosotros Gerardo querido.
Presidente AIMFR.
FRANCÉS
Hier, jeudi 25 juillet, tu nous as quittés. Nous gardons tes enseignements, ton affection, ton amour pour l’éducation en alternance. Tes réflexions uniques, ta capacité d’observation et de trouver les mots justes vont nous manquer. Ta vocation de service, les cafés partagés, les discussions sur la politique et ton profond amour pour le milieu rural. Tu étais notre maître, notre phare, notre référence et notre grand ami. Pour toujours avec nous, cher Gerardo.
INGLÉS
Yesterday, Thursday, July 25th, you left us. We hold on to your teachings, your affection, your love for alternance education. We will miss those reflections that only you could make, your ability to observe and find the right words. Your vocation of service, the shared coffees, the talks about politics, and your deep love for the rural environment. You were our teacher, our beacon, our reference, and our great friend. Forever with us, dear Gerardo.
PORTUGUÉS
Ontem, quinta-feira, 25 de julho, você nos deixou. Ficamos com os seus ensinamentos, seu carinho, seu amor pela educação em alternância. Vamos sentir falta das suas reflexões que só você podia fazer, da sua capacidade de observação e de encontrar as palavras certas. Sua vocação de serviço, os cafés compartilhados, as conversas sobre política e seu profundo amor pelo meio rural. Você foi nosso mestre, nosso farol, nosso referente e nosso grande amigo. Para sempre com a gente, querido Gerardo.
ITALIANO
Ieri, giovedì 25 luglio, ci hai lasciato. Rimaniamo con i tuoi insegnamenti, il tuo affetto, il tuo amore per l’educazione in alternanza. Ci mancheranno le tue riflessioni che solo tu potevi fare, la tua capacità di osservazione e di trovare le parole giuste. La tua vocazione al servizio, i caffè condivisi, le chiacchierate sulla politica e il tuo profondo amore per l’ambiente rurale. Sei stato il nostro maestro, il nostro faro, il nostro punto di riferimento e il nostro grande amico. Per sempre con noi, caro Gerardo.
